V
teo ha scritto:a fare le traduzioni con altavista ecco il risultato %$))
Neanche il traduttore di google riuscirebbe a comporre un testo così poetico!tuttibrutti ha scritto:Siiiii la traduzione di google stà fuori come un balcone o citofono...
Emperor Mao ha scritto:tutti i manuali delle fox forx.......sono spassosissimi !
cattimik ha scritto:Emperor Mao ha scritto:tutti i manuali delle fox forx.......sono spassosissimi !
...per te che capisci lo stesso forse...
pensa a me che devo pure cercare di capirci altrimenti faccio danni...
Emperor Mao ha scritto:cattimik ha scritto:Emperor Mao ha scritto:tutti i manuali delle fox forx.......sono spassosissimi !
...per te che capisci lo stesso forse...
pensa a me che devo pure cercare di capirci altrimenti faccio danni...
leggi in inglese........anche se lo capisci male......capirai sempre meglio dell'italiano sbagliato !
muldox ha scritto:Però con quello che ti fanno pagare le forche potevano avere la decenza di fare una traduzione un po' più seria. Mi sembra anche una questione di rispetto dell'acquirente. Mah...
Vero! Poi nel campo ciclistico la distanza produttore/consumatore è abbastanza ridotta.. quindi tentar non nuoce!microciclo ha scritto:muldox ha scritto:Però con quello che ti fanno pagare le forche potevano avere la decenza di fare una traduzione un po' più seria. Mi sembra anche una questione di rispetto dell'acquirente. Mah...
Non ci sono dubbi su ciò che hai detto ma tant'è.....ricordandoci che siamo noi i consumatori potremmo protestare per ottenere maggior rispetto.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?