Sublime!

Teech

Biker ciceronis
25/8/04
1.598
1
0
48
Zola Predosa (Bo)
www.neptunes.it
Se lo traducevano in gipponese post moderno con inflessioni dialettali della provincia di Bergamo di sotto era sicuramente più comprensibile.
Considera che io sono un informatico ed ho a malapena capito il soggetto dell'articolo...
 

l.j.silver

Biker delirius tremens
7/10/03
11.174
4.860
0
mordor
Visita sito
Bike
fatti miei
NOTA: Questo articolo è stato tradotto da un sistema di traduzione automatica senza intervento umano. Microsoft mette a disposizione questi articoli come beneficio per coloro che non parlano la lingua inglese al fine di facilitarli nella comprensione. Microsoft non garantisce la qualità linguistica delle traduzioni e non è responsabile di qualsivoglia problema, diretto o indiretto, dovuto alla erronea interpretazione dei contenuti o dell’ultilizzo degli stessi presso i clienti

pero' questo l'han scritto giusto....
 

enry_mega_drop

Biker assatanatus
6/8/04
3.448
1
0
44
Torino
gearisforlosers.blogspot.com
SUMMARY

AutoPlay is enabled by the new 32-bit, protected-mode driver architecture in Microsoft Windows 95 and Microsoft Windows 98. Because the operating system can now detect the insertion of media in a CD-ROM drive, it has the opportunity to do some intelligent processing whenever this occurs.

Ragazzi io leggo tutto in inglese. E mi sembra sia scritto abbastanza bene. Probabilmente uno sporco utente linux non si merita la traduzione.
 

BkR

Biker assatanatus
18/10/03
3.421
0
0
brianza
Visita sito
hanno solo un traduttore automatico giapponese>itagliano :razz:

quindi lo passano prima in quello inglese>giapponese
e poi lo fanno passare in quello giapponese>italiano

ho letto che se vanno bene le vendite di office 2005 prevedono di comprare quello tedesco>italiano e le cose potrebbero migliorare :mrgreen:

ragazzi datevi da fare: comperate Office! :sculacci:
 

enry_mega_drop

Biker assatanatus
6/8/04
3.448
1
0
44
Torino
gearisforlosers.blogspot.com
skwattrinated ha scritto:
Io, da sporco utente linux, ho avuto la traduzione in Italiano... ma quasi quasi ti invidio!
Ah no sai cos'è? è che io ho impostato KDE in inglese proprio per evitare errori di traduzione in locale.
Soltanto per dare un idea, la versione italiana in certe rappresentazioni del filesystem indica la root non come radice ma come "amministratore"! lol
 

Classifica giornaliera dislivello positivo